Sunday, August 5, 2018

Lirik & MP3 Download : V6 - Change The World - Inuyasha + Terjemahan Bahasa Indonesia

Hasil gambar untuk inuyasha


Download MP3


Romaji
I want to change the world
kaze wo kakenukete
nanimo osorezu ni ima yuuki to
egao no KAKERA daite
Change my mind
jounetsu tayasazu ni
takanaru mirai e te wo nobaseba
kagayakeru hazu sa It's wonderland

hai-iro no sora no kanata   nanika oite kita
kimi wa   mayoi nagara sagashi-tsudzukeru
kimi no kokoro furuete'ta   asu no mienai yo
nanimo shinjirarezu mimi wo fusagu
kimi ni deaeta toki   hontou no ibasho mitsuketa
nanigenai yasashisa ga koko ni atte
bokura mezameru

I want to change the world
nido to mayowanai
kimi to iru mirai katachi doreba
doko made mo toberu sa
Change my mind
jounetsu tayasazu ni
shiranai ashita e tsubasa hiroge
hanabatakeru hazu sa
It's wonderland

bokura wa onaji sekai wo   oyogi-tsudzukete'ru
tagai no negai e   todoku hi made
minna onaji fuan kakaete   sasaeaeru yo
tachidomaru shunkan ni   mitsumete'ru
kono basho ni iru

I want to change the world
kono te hanasazu ni   mimamoru hitomi wo
uketometara   nandatte dekiru hazu
Change my mind
hitori ni sasenai
minna koko ni iru donna koto mo
tsukinukete ikou
It's wonderland

I want to change the world
kaze wo kakenukete
nanimo osorezu ni ima yuuki to
egao no KAKERA daite
Change my mind
jounetsu tayasazu ni
takanaru mirai e te wo nobaseba
kagayakeru hazu sa It's wonderland


Indonesia
Aku ingin mengubah dunia
Menembus angin kencang
Dengan tanpa takut akan apapun, bersama keberanian saat ini
Dan kepingan senyuman yang kupeluk
Mengubah pikiranku
Dengan semangat yang tak padam
Jika membentangkan tangan ini menuju masa depan yang mendebarkan
Maka ia pasti akan bersinar dengan terangnya, ini adalah negeri keajaiban

Di batas langit berwarna kelabu sesuatu telah tertinggal
Kau yang sambil tersesat terus mencarinya
Hatimu gemetar, hari esok dari malam hari yang tidak dapat terlihat lagi
Menutup telinga, tidak dapat percaya pada apapun
Saat bertemu denganmu aku menemukan tempat sesungguhnya semestinya kuberada
Kebaikkan tanpa dibuat-buat yang terjadi di sini di masa lalu
Menyadarkan kita

Aku ingin mengubah dunia
Tanpa tersesat untuk kedua kalinya
Jika itu adalah wujud masa depan di mana aku bersamamu
Maka aku akan sampai kemanapun akan dapat terbang
Mengubah pikiranku
Dengan semangat yang tak padam
Membentangkan sayap ini ke hari esok yang tidak diketahui
Aku pasti akan dapat terbang mengepakkannya
Ini adalah negeri keajaiban

Kita terus berenang di dunia yang sama
Sampai hari tercapainya ke harapan kita bersama
Membawa kekhawatiran yang sama dengan semua, saling mendukung satu sama lain
Saat kau berhenti sejenak, aku yang memandangimu
Berada di tempat ini

Aku ingin mengubah dunia
Dengan tanpa melepaskan tangan ini, mata yang mengawasimu
Jika kau dapat menerimanya maka apapun itu pasti aku akan bisa
Mengubah pikiranku
Tidak dibiarkan sendirian (kesepian)
Semuanya berada di sini apapun itu
Kita akan dapat menembusnya
Ini adalah negeri keajaiban

Aku ingin mengubah dunia
Menembus angin kencang
Dengan tanpa takut akan apapun, bersama keberanian saat ini
Dan kepingan senyuman yang kupeluk
Mengubah pikiranku
Dengan semangat yang tak padam
Jika membentangkan tangan ini menuju masa depan yang mendebarkan
Maka ia pasti akan bersinar dengan terangnya, ini adalah negeri keajaiban

No comments:

Post a Comment