Saturday, February 13, 2016

Lirik & MP3 Download : Vocaloid - Gemini + Terjemahan Bahasa Indonesia




DOWNLOAD MP3 Vocaloid - Gemini
Versi Rin & Len Kagamine: Klik disini


Romaji:

hanarete itemo sōsa bokura wa
ama kakeru seiza no ura omote
sazameku hiru mo setsunai yorumo
sora o koe hikare au gemini sa

futo me ga sameta gozen niji
totemo kowai yume o mita nda
hitori furueru konna toki
dareka dareka tasukete yo

(kono sora ga ochita yōna kanashimi mo)
mune no oku kara kikoete kuru
(tokashite yuku atataka na rhythm sa)
kienai yōni daki shimete

michi ni mayotte fuan na toki wa
me o tojite kodō o kanjite
kajikamu asa mo kedarui gogo mo
kono oto de futari wa tsunagatteru

furi kaeru to jibun hitori
konna tōi toko ni kita nda
yoru no shijima ni kesaresō
dareka dareka kotaete yo

(kono umi ga saketa yōna kanashimi mo)
itsumo dokoka de kikoete ita
(nijinde iku natsukashī rhythm sa)
kienai yōni uke tomete

nē naka naide samishē toki wa
boku no koeni mimi o sumashite
ame ga futte mo yoru ga akete mo
kimi to boku tode mawaru chikyū sa

michi ni mayotte fuan na toki wa
me o tojite kodō o kanjite
kajikamu asa mo kedarui gogo mo
kono oto de futari wa tsunagatteru

mayoi konda sono tori wa
kanawanu koi ni mune o kogashita
futashika na asu tada ikiru nomo
sasayaka na chikara mo kieru hodo
koko ni kite hane o yasumete
soshite kizu tsuita kokoro iyashite
naki yandara utaō ai no uta
utae nakatta itsuka no ai no uta

nē naka naide samishī toki wa
boku no koe ni mimi o sumashite
ame ga futte mo yoru ga akete mo
kimi to boku tode mawaru chikyū sa

hanarete itemo sōsa bokura wa
ama kakeru seiza no ura omote
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
sora o koe hikare au gemini sa

hikare au gemini sa

hikare au gemini sa


Indonesia: 

Bahkan jika kita terpisah
Kita satu seperti gemini di langit
Bahkan di hari yang ramai, ataupun di malam yang sepi
Kita adalah gemini, yang ditakdirkan bertemu di luar angkasa 

Tiba-tiba aku terbangun pukul dua pagi
Aku mendapatkan mimpi buruk yang sangat buruk
Aku ketakutan
Seseorang, tolong aku, tolong

Kesedihan itu kayak langit yang jatuh
Aku merasakannya jauh di lubuk hatiku
Hal ini seperti mencairkan irama yang tulus
Peluk aku erat jadi aku tak akan menghilang

Ketika kau tersesat dan ketakutan
Tutup matamu dan rasakan detak jantungku
Bahkan di pagi yang dingin ataupun di siang yang membosankan
Kita terhubung melalui suara

Ketika aku melihat kebelakang, aku melihat diriku tertinggal
Aku sudah berjalan begitu jauh
Kesunyian malam hampir menghapusku
Seseorang, tolong jawab aku

Kesedihan seperti air yang tersibak
Aku selalu mendengarnya di suatu tempat
Melodi yang jelas dan tak asing
Dengarkan mereka jadi aku tak akan menghilang

Tolong jangan menangis kalau kau kesepian
Diam dan dengarkan suaraku
Bahkan ketika hari hujan ataupun fajar
Bumi berputar dengan kita 

Ketika kau tersesat dan ketakutan
Tutup matamu dan rasakan detak jantungku
Bahkan di pagi yang dingin ataupun di siang yang membosankan
Kita terhubung melalui suara

Seekor burung liar mati untuk cinta yang bertepuk sebelah tangan
Terlalu lama hidup untuk hari esok yang tak menentu
Seperti burung akan kehilangan kekuatannya yang kecil
Ayo sini, beristirahatlah
Dan obati hatimu yang patah
Ketika kau berhenti menangis, ayo nyanyikan lagu cinta denganku
Seseorang yang tak bisa bernyanyi saat itu

Tolong jangan menangis kalau kau kesepian
Diam dan dengarkan suaraku
Bahkan ketika hari hujan ataupun fajar
Bumi berputar dengan kita 

Bahkan jika kita terpisah
Kita satu seperti gemini di langit
Bahkan di hari yang ramai, ataupun di malam yang sepi
Kita adalah gemini, yang ditakdirkan bertemu di luar angkasa 

Kita adalah gemini, yang ditakdirkan bertemu

Kita adalah gemini, yang ditakdirkan bertemu

No comments:

Post a Comment